LIMBA VIETNAMESA pentru vietnamezi și străini - consoane vietnameze - Secțiunea 3
Hit-uri: 2331
… Continuă pentru secțiunea 2:
Consonante vietnameze
consoane care apar în Vietnameză sunt enumerate mai jos în ortografia vietnameză cu pronunția fonetică din dreapta.
niste consoane sunt scrise cu o singură literă (ca "pMatei 22:21), alte sunete consoane sunt scrise cu o dizgrație de două litere (ca "phMatei 22:21), iar altele sunt scrise cu mai mult de o literă sau digraf (popasul velar este scris diferit ca „c","k"Sau"qMatei 22:21).
Tabelele de mai jos prezintă detalii și vă pot ajuta să înțelegeți mai ușor.
Vietnamezăingera consoane
Sunt 17 consoane unice după cum este enumerat mai jos:
Vietnameză consoane clustere
Sunt 11 consoane clustere:
Vietnamez consoane finale
Sunt 8 consoane finale:
Diferența dintre două sunete - K & Kh, Ng & Ngh
Este necesar să facem diferența între acestea două sunete:
K vs. Kh
K"&"kh”Sunt două dintre simboluri consonante în limba vietnameză. „K”Este produs fortis și neaspirat. Este similar cu „c"În pisică. În limba vietnameza este similar cu „c"Și"q“. Poate unul dintre cele mai comune cuvinte care încep cu „k" este "kem" care înseamnă "îngheţată"Și"Keo" care înseamnă "bomboane". "Kh”Este produs un spirant dorsorelar lenic fără voce. Cel mai comun 'khcuvântul este „không" care înseamnă "Nu."Sau"nu”Deși există mai puțin semnificații comune ca bine. "khoe" care înseamnă "puternic"Și"sănătos”Este un alt cuvânt comun. A plasa "khỏe không„După ce un referent personal este să întrebe despre sănătatea altuia - literal:„bine, nu?" ca în "bạn khỏe không?De asemenea, în aceste perioade de fast-food, omniprezentul prăjit francez este cunoscut ca „Cartofi pai" sens "cartofi prăjiți".
Ng și Ngh
Sunetul că ng și NGH face înăuntru Vietnameză este de departe cel mai greu sunet pentru occidentali să facă. Ng și NGH pur și simplu scoateți ultimul sunet în „rege"Sau"funcţionare"(atâta timp cât nu faci grea /g/ sunet la final). Problema apare când ng or NGH vin la începutul unui cuvânt, ca nume comun de familie Nguyễn demonstrează clar. Aici, difuzorul trebuie să izoleze /ŋ/ sunet, pe care chiar și multe dicționare occidentale nu îl recunosc în ghidurile lor de pronunție. (Cei care tind să o reprezinte ca /ng/.) Această lecție vă va ajuta să pronunțați cel puțin /ŋ/ sună suficient de bine pentru un ascultător nativ.
Un lucru de care trebuie să luați la cunoștință este combinarea acestor consoane de mai sus Ng/ NGH cu vocale. Vezi mai jos pentru detalii:
Diferența dintre Ng și Ngh (Sursa: coviet.vn)
NGH se poate combina doar cu vocalele începute cu i, e, ê.
Ng se poate combina cu vocale începute cu a, o, ơ, ô, u, ư.
In afara de asta, Vietnameză are o altă pereche de sunet (g/ gh) care se pronunță toate ca /g/, pentru aceste consoane, există și regulă în combinarea cu vocale.
- gh se poate combina doar cu vocala începută cu e, ê, i.
- g pot merge cu vocala inceputa cu a, o, ơ, ô, u, ư.
* g poate merge și cu i dar în acest caz va fi pronume ca /j/, de exemplu cái gì.
… Continuați în secțiunea 4…
VEZI MAI MULT:
◊ LIMBA VIETNAMESA pentru vietnamezi și străini - Introducere - Secțiunea 1
◊ LIMBA VIETNAMEZĂ pentru vietnamezi și străini - Alfabet vietnamez - Secțiunea 2
◊ LIMBA VIETNAMESA pentru vietnamezi și străini - Tonuri vietnameze - Secțiunea 4
◊ LIMBA VIETNAMEZĂ pentru vietnamezi și străini - Dialog vietnamez: salut - Secțiunea 5
BAN TU THU
02 / 2020
NOTĂ:
◊ Imagine antet - Sursă: Student Vietnam Exchange.
◊ Indexurile, textul aldin, textul italic între paranteze și imaginea sepia au fost setate de Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com